زبان‌شناسی و رمان

ویراست دوم ترجمه

نویسنده
شابک
978-964-185-214-8
تعداد صفحات
358
نوبت چاپ
2
قطع
رقعی
جلد
شومیز
وزن
300
قیمت
240,000 ریال
زبان‌شناسی و رمان یکی از آثار مهم در حوزه‌ی نقد زبان‌شناسانه‌‌ی ادبیات است که به‌طور خاص به فرم رمان و داستان کوتاه می‌پردازد. راجر فاولر در این کتاب با استفاده از دستاوردهای علم زبان‌شناسی، به‌ویژه در حوزه‌های دستور گشتاری‌ـ‌زایشی، دستور نقش‌نگر، گفتمان‌کاوی، و جامعه‌شناسیِ زبان، شیوه‌ی تازه‌ای برای تحلیل روایت‌های داستانیِ منثور پیش می‌نهد. با این شیوه، فاولر تعریفی تازه از مفهوم‌های سنتیِ مطرح در نقد داستان ـ از جمله پی‌رنگ، شخصیت‌پردازی، دیدگاه، درون‌مایه، سبک، و جز آن ـ به دست دهد و به مسائلی می‌پردازد از قبیل رابطه‌ی جهان‌بینیِ نویسنده با دیدگاه روایت، ساختار گفتمانِ رمان، مناسبتِ متنِ رمان با ساختارهای اجتماعی، و امکان خلاقیت در داستان‌نویسی. فاولر ابتدا در دو فصل نخست، شالوده‌ی نظریِ رویکرد تازه‌ی خود را توضیح می‌دهد، سپس در فصل‌های بعدی آن را گسترش می‌دهد و در بررسی قطعه‌هایی از برجسته‌ترین رمان‌ها و داستان‌های کوتاه انگلیسی و امریکایی به‌کار می‌برد. برای این‌که خواننده‌ی فارسی‌زبان بحث‌های طرح‌شده را بهتر درک کند، مترجم واژه‌نامه‌ای تشریحی به انتهای کتاب افزوده و در آن اصطلاح‌ها و مفهوم‌های تخصصیِ به‌کاررفته در کتاب را شرح داده است.

در ویراست جدید ترجمه (۱۳۹۶)، مترجم سراسر متن ترجمه را بازنگری و اصلاح کرده و برای اصطلاح‌های تخصصی معادل‌های جاافتاده‌تر و دقیق‌تری برگزیده است. همچنین، در ویراست جدید، فهرست جامعی از آثار منتشر شده به زبان فارسی در زمینه‌های زبان‌شناسی و نقد زبان‌شناسانه‌ی داستان تدوین و به انتهای کتاب افزوده شده است.
 
کتاب برگزیده‌ی هجدهمین جشنواره‌ی کتاب سال دانشجویی

بهترین ترجمه در حوزه‌ی علوم انسانی (۱۳۹۰)

توضیحات تکمیلی

وزن300 g